Noco-genius G1100 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zasilacze Noco-genius G1100. NOCO Genius G1100 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - 6V & 12V

Owner’s Manual & User GuideG11001.1A (1100mA)6V & 12V

Strona 2 - CONTACTING NOCO GENIUS

1716G1100geniuschargers.comCHARGING STEPSUSING THE G1100Step 1: DiagnosticsChecks the battery voltage to make sure battery connections are good and th

Strona 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1918G1100geniuschargers.comUSING THE G1100MAINTENANCECHARGING TIMESThe time required for the G1100 to charge a normally discharged battery is shown be

Strona 4 - AWG SIZE OF CORD

2120G1100geniuschargers.comTROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTINGORANGE ERROR LED ILLUMINATESIf you have accidentally reversed the battery connections, POSITI

Strona 5

2322G1100geniuschargers.comTROUBLESHOOTING• FOR 6V BATTERIES If you are trying to charge a 6V battery that is below 2.0VDC, you will need to jump star

Strona 6

2524G1100geniuschargers.comLIMITED WARRANTYThe NOCO Company (“NOCO”) warrants that its Battery Charger products (the “Product”) will be free from defe

Strona 7

2726G1100geniuschargers.comFrançaisLIMITED WARRANTYTHIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:1.) Normal wear and tear.2.) Cosmetic damage that does not aff

Strona 8

2928G1100geniuschargers.comFrançaisAVERTISSEMENTCONTENUBIENVENUE !Merci d'avoir acheté le NOCO Genius G1100. CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Ce manue

Strona 9 - WICKED SMART FEATURE

3130G1100geniuschargers.comFrançaisSÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONSRISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUELE CHARGEUR EST UN APPAREIL ÉLECTRIQUE QUI PEUT CAUSER DES CHOCS ÉL

Strona 10

3332G1100geniuschargers.comFrançaisMINIMUM RECOMMANDÉ DE TAILLE AWGRALLONGES DES CHARGEURS DE BATTERIETABLEAU 1:La cote d’intrants AC, Ampères*Égal ou

Strona 11

3534G1100geniuschargers.comFrançaisSÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONSPRENDRE LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES LORS DE TRAVAUX À PROXIMITÉ DE BATTERIES AU PLOMB-ACIDE :

Strona 12 - TROUBLESHOOTING

1G1100geniuschargers.comWARNINGCONTENTSWELCOME!Thank you for buying the NOCO Genius G1100. SAVE THESE INSTRUCTIONS. This Owner’s Manual and User Guide

Strona 13 - WICKED SMART TIP

3736G1100geniuschargers.comFrançaisCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES BATTERIESLe G1100 est compatible avec tous les types de batteries au plomb-acide de

Strona 14 - LIMITED WARRANTY

3938G1100geniuschargers.comFrançaisCONNEXION À LA BATTERIEAvant d'effectuer la connexion à la batterie, s'assurer que la che c.a. n'es

Strona 15 - Français

4140G1100geniuschargers.comFrançaisUTILISATION DU G1100INTERFACE UTILISATEURVOYANT DEL D'ERREURLe voyant DEL d'ERREUR (orange) s'allume

Strona 16 - AVERTISSEMENT

4342G1100geniuschargers.comFrançaisUTILISATION DU G1100COMPATIBILITÉ 6 V/12 VCharge les batteries de 6 V et 12 VMÉMOIRE AUTOMATIQUE Revient au dernier

Strona 17

4544G1100geniuschargers.comFrançaisÉTAPES DE CHARGEUTILISATION DU G1100Étape 1 : DiagnosticsVérie la tension de la batterie pour s'assurer que l

Strona 18 - ATTENTION

4746G1100geniuschargers.comFrançaisUTILISATION DU G1100ENTRETIENDURÉES DE CHARGELa durée de charge normale requise avec le G1100 pour une batterie déc

Strona 19 - SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS

4948G1100geniuschargers.comFrançaisDÉPANNAGEDÉPANNAGELE VOYANT DEL D'ERREUR ORANGE S'ALLUMESi les connexions de la batterie ont été inversée

Strona 20 - MODES DE CHARGE suite

5150G1100geniuschargers.comFrançaisDÉPANNAGE• POUR LES BATTERIES DE 6 V Si une batterie de 6 V a une tension inférieure à 2,0 V c.c., la recharger à l

Strona 21

5352G1100geniuschargers.comFrançaisGARANTIE LIMITÉEThe NOCO Company (« NOCO ») garantit ses chargeurs de batterie (le « produit ») contre les vices de

Strona 22 - DÉBUT DE LA CHARGE

5554G1100geniuschargers.comEspañolGARANTIE LIMITÉECETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS :1.) L'usure normale.2.) Les dommages cosmétiques n'a

Strona 23

32G1100geniuschargers.comSAFETY & PRECAUTIONSELECTRICAL SHOCK HAZARDCHARGER IS AN ELECTRICAL DEVICE THAT CAN SHOCK AND CAUSE SERIOUS INJURY.DO NOT

Strona 24 - ÉTAPES DE CHARGE

5756G1100geniuschargers.comEspañolADVERTENCIABIENVENIDOGracias por haber elegido el NOCO Genius G1100. CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO. Este manual y guía d

Strona 25

5958G1100geniuschargers.comEspañolPRECAUCIONES Y SEGURIDADPELIGROADVERTENCIAPRECAUCIONES Y SEGURIDADPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICAEL CARGADOR ES UN DIS

Strona 26 - DÉPANNAGE

6160G1100geniuschargers.comEspañolPRECAUCIÓNNunca fume ni permita una chispa o llama abierta en las cercanías de la batería o el motor.No exponga el c

Strona 27

6362G1100geniuschargers.comEspañolPRECAUCIONES Y SEGURIDADPRECAUCIONES PERSONALESTENGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES CUANDO TRABAJE CERCA DE BATERÍAS D

Strona 28 - GARANTIE LIMITÉE

6564G1100geniuschargers.comEspañolESPECIFICACIONES DE LA BATERÍAEl G1100 es apto para cargar todos los tipos de baterías de plomo y ácido de 6V y 12

Strona 29 - FRAIS DE GARANTIE LIMITÉE

6766G1100geniuschargers.comEspañolCÓMO CONECTAR EL CARGADOR A LA BATERÍAAntes de conectar el cargador a la batería, asegúrese de que el enchufe de ali

Strona 30 - ADVERTENCIA

6968G1100geniuschargers.comEspañolCÓMO USAR EL G1100INTERFAZ DEL USUARIOLED DE ERROREl LED de ERROR (anaranjado) se encenderá cuando se encuentre fre

Strona 31

7170G1100geniuschargers.comEspañolCÓMO USAR EL G1100COMPATIBLE CON 6V y 12VCarga baterías de 6V y 12VMEMORIA AUTOMÁTICA Cuando se reinicia, restab

Strona 32 - PRECAUCIÓN

7372G1100geniuschargers.comEspañolCorrienteAmperiosVoltajeVoltiosPASOS PARA REALIZAR LA CARGACÓMO USAR EL G1100Paso 1: DiagnósticoVerifica el voltaje

Strona 33 - PRECAUCIONES PERSONALES

7574G1100geniuschargers.comEspañolCÓMO USAR EL G1100MANTENIMIENTOTIEMPOS DE CARGAEl tiempo requerido para cargar una batería descargada de manera norm

Strona 34

54G1100geniuschargers.comDO NOT USE EXTENSION CORDS unless absolutely necessary. Using an improper extension cord could result in a risk of re and el

Strona 35

7776G1100geniuschargers.comEspañolSOLUCIÓN DE PROBLEMASSOLUCIÓN DE PROBLEMASSE ENCIENDE EL LED DE ERROR ANARANJADOSi accidentalmente invirtió la polar

Strona 36

7978G1100geniuschargers.comEspañolSOLUCIÓN DE PROBLEMAS• PARA BATERÍAS DE 6V Si está intentando cargar una batería de 6V que está por debajo de los

Strona 37 - CÓMO USAR EL G1100

8180G1100geniuschargers.comEspañolGARANTÍA LIMITADAThe NOCO Company (“NOCO”) garantiza que su producto cargador de batería (el “Producto”) no presenta

Strona 38 - Amperios

8382G1100geniuschargers.comEspañolGARANTÍA LIMITADAESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE:1) Deterioro por uso normal.2) Daño exterior que no afecta la funci

Strona 39 - 6 V 12 V

Interface Guidegeniuschargers.comNGC1100AG11001.1A (1100mA)6V & 12VERROR LEDThe ERROR LED (Orange) will illuminate when an error condition, or rev

Strona 40 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

76G1100geniuschargers.comSAFETY & PRECAUTIONSUSE THE FOLLOWING PRECAUTIONS WHEN YOU WORK NEAR LEAD-ACID BATTERIES: • Someone should be within rang

Strona 41

98G1100geniuschargers.comBATTERY SPECSThe G1100 is suitable for charging all types of 6V &12V lead-acid batteries, including Wet (Flooded), Gel, M

Strona 42 - GARANTÍA LIMITADA

1110G1100geniuschargers.comCONNECTING TO THE BATTERYBefore you connect to the battery, make sure that the AC power plug is not connected to an electri

Strona 43 - < 2,5 AÑOS

1312G1100geniuschargers.comUSING THE G1100USER INTERFACEERROR LEDThe ERROR LED (Orange) will illuminate when an error condition, or reverse polarity,

Strona 44 - (1100mA)

1514G1100geniuschargers.comUSING THE G11006V/12V COMPATIBILITYCharges 6V&12V batteriesAUTO-MEMORY Returns to last selected mode when restartedFULL

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag